“En mis canciones siempre ha estado la protesta”

Amparo Sánchez, onda chamana

A Amparo Sánchez le han gustado las arenas del desierto de Sonora, pues ha cogido un avión a Arizona y se ha plantado otra vez en Tucson y ha llamado a sus colegas de Calexico y  a Howe Gelb para que colaboren en su último disco “Alma de cantaora” (Kasba Music) para volver a relatar su música de manera fronteriza y femenina. Sin olvidarse tampoco de sus raíces ibéricas con Jairo Zavala, Muerdo, Arianna Puello y Mane Ferret echándole una mano. Porque como se dice en los pueblos: “con la ayuda del vecino, mató mi padre a un cochino”.

 

:mrgreen: : La mujer está muy presente en este disco, tanto en las figuras como Mane Ferret, Arianna Puello y Bebe, como por la temática de las canciones. ¿Se puede considerar que hay un género de canción feminista con sus respectivas autoras, como hay uno de canción protesta?
Hay tres mujeres y también las voces de  tres hombres, Jairo, Paskual y Howe Gelb y muchos más colaboradores masculinos como Calexico, los músicos… Hay bastante igualdad en este disco, que es lo que buscamos las mujeres que nos sentimos feministas: ¡igualdad para todos y todas y visibilidad! En mis canciones siempre ha estado la protesta junto a otros sentimientos, experiencias y emociones, lo que está claro es que cada vez somos más las mujeres que estamos detrás de un micro compartiendo nuestra música.

:mrgreen: : ¿Qué ha quedado de Tucson dentro de Amparo Sánchez?
Tucson está muy presente en este álbum y en mi evolución en la música, además de estar dos de los más grandes de Tucson, Calexico y Howe Gelb, la ambientación de las guitarras tiene ese espíritu de la frontera.

:mrgreen: : Hay una comunidad en Tijuana que se llama Amparo Sánchez y le has cantado a esa ciudad fronteriza, también a Tucson, donde has grabado un disco y que también está en la frontera, pero al otro lado… ¿Qué tienen las ciudades-frontera, qué te atraen de ellas y qué tiene de diferente su música?
En las fronteras sientes el arte en todas sus formas de expresión de una manera muy fuerte, gente venida de muchos lugares buscando un sueño, cantando con nostalgia a la tierra que dejaron atrás, la ilegalidad, el miedo y el coraje. No sabía que había una comunidad en Tijuana con mi nombre, gracias por la información. Otro lugar al que tendré que ir, je je.

“En las fronteras sientes el arte en todas sus formas de expresión de una manera muy fuerte”

:mrgreen: : Vuelves a trabajar en este disco con Jairo Zavala. ¿Fue él la clave de tu relación con la americana y ese sonido que sobrevuela todo el disco?
Con Jairo he grabado siempre en todos mis discos, es un gran músico y además uno de mis mejores amigos y compañero de camino, pero en el caso de la conexión con Tucson fui yo quien le presenté a Calexico y ya estaba yo grabando “Tucson-Habana” cuando él llegó a grabar su primer álbum allí. Tanto Joel como John me invitaron a ir desde el primer día, allá por 2002, pero no fue hasta 2007 que pisé por primera vez el desierto de Sonora.

:mrgreen: : Este disco tiene grandes colaboraciones como Calexico y Howe Gelb. ¿Con que artistas de esa onda te gustaría trabajar?
¡Sin duda con Ry Cooder y también con T-Bone Burnett!

:mrgreen: : Vas a participar en talleres y conciertos en el WomAdelaide el próximo año. ¿Qué camino crees que lleva en los últimos años la world music?
Sí, talleres y conciertos. Con Womad tengo una buena relación desde hace años y cada vez me invitan a ir más lejos, je, je. El camino de la world music fuera de nuestro país siempre esta en constante renovación y descubres artistas de todo el mundo sencillamente increíbles. A mí me ha servido mucho compartir esos escenarios y descubrir un público siempre abierto a escuchar nuevas músicas.

:mrgreen: : Los chicos de Muchachada Nui hicieron una imitación tuya con Manu Chao en uno de sus programas. ¿Qué te pareció la parodia? ¿Qué piensas sobre que hablen de ti como la versión femenina de Manu Chao?
Me reí mucho y me sentí halagada de que hicieran una parodia de mí, incluso me llamó un día por teléfono la actriz que me parodiaba, porque tenemos un amigo en común y me confeso que era muy fan y que había sido un honor. Empezaron a llamarme la Manu Chao femenina fuera de nuestro país, siempre lo vi como una referencia para presentarme a la gente, todos sabemos que no hay versiones en femenino o masculino de alguien. Nunca me molest´´o que me relacionaran con Manu, él es mi hermano y un gran maestro al que admiro y quiero.

“La Lupe me impone mucho respeto, la había cantado en privado, nunca en público”

:mrgreen: : ¿Cómo te tratan en Sudamérica? Porque vas a volver a tocar por allí, mal no debe estar la cosa, ¿no?
Llevo sin ir desde 2009 y mi público me espera, sueño con volver a cantarles de nuevo todos estos temas. Latinoamérica ha pasado momentos mucho peores que los de ahora, la sensación que tuve la última vez por ejemplo en Argentina, con las fábricas recuperadas y con movimientos sociales y culturales muy potentes, es que tenemos que mirar hacia allí para solucionar nuestros problemas.

:mrgreen: : Has cantado versiones de La Lupe desde hace mucho tiempo. ¿Por qué ahora lo grabas en un disco? ¿Cuál era la causa de que hasta ahora no te atrevieras?
La Lupe me impone mucho respeto, la había cantado en privado, nunca en público. En la selección de temas para este álbum tuve claro que era el momento, por el toque acústico y ese aire a lo Nancy Sinatra. La letra es maravillosa y comparte un sentimiento que todos hemos padecido, el de dar y dar y que nunca sea suficiente..

:mrgreen: : ¿Cuál es la canción más triste y la más alegre que has escuchado?
La más triste, de Johnny Cash: “I’m so lonesome I could cry”; y la más alegre, “La vida es un carnaval” de Celia Cruz

 

FREEK! te recomienda:

Juan Antonio Huertas

Comenzó a ser redactor de FREEk! como parte de un tratamiento para superar su adicción al Varón Dandy vía oral. Hoy está casi rehabilitado. Le gusta la música, el cine y la literatura que le hace sudar, que le piten los oídos, le provoquen insomnio o poluciones nocturnas. No le presten dinero ni le llamen para las mudanzas.


Deja tu comentario


5 × = cinco

Si, esto esta orgullosamente hecho con Wordpress | Deadline Theme : An AWESEM design

Featuring Recent Posts WordPress Widget development by YD